Advance Search
ZHANG Zhixin. Translator's Narrative Intervention in GuHongming's Translation Work of The Universal Order or Conduct of Life Under Confucian Moral Demands[J]. Journal of Anhui University of Technology(Social Sciences), 2020, 37(5): 46-49. DOI: 10.3969/j.issn.1671-9247.2020.05.012
Citation: ZHANG Zhixin. Translator's Narrative Intervention in GuHongming's Translation Work of The Universal Order or Conduct of Life Under Confucian Moral Demands[J]. Journal of Anhui University of Technology(Social Sciences), 2020, 37(5): 46-49. DOI: 10.3969/j.issn.1671-9247.2020.05.012

Translator's Narrative Intervention in GuHongming's Translation Work of The Universal Order or Conduct of Life Under Confucian Moral Demands

  • In the English version of The Universal Order or Conduct of Life, GuHongming, a translator in the late Qing Dynasty, constantly appears in the translation to explain or comment, forming a unique phenomenon of translator's narrative intervention. Driven by Confucian moral demands, GuHongming narrated the original text again by means of explanation, evaluation, generalization and other intervention means. On the one hand, he quotes copiously from many sources and makes great efforts to highlight the unique value of Confucian morality. On the other hand, he goes beyond the text and points to the real world, pointing out the way out and direction for the moral dilemma of western society.
  • loading

Catalog

    Turn off MathJax
    Article Contents

    /

    DownLoad:  Full-Size Img  PowerPoint
    Return
    Return